时 事 动 态

?


贵州:古老芦笙会 新颜迎宾客

?


2010年3月3日,苗族群众在凯里芦笙节上吹奏芦笙。新华社记者 欧东衢 摄


  
   新华网贵州频道3月3日电(记者王橙澄)欢快的芦笙曲中,贵州省黔东南州舟溪镇甘囊香芦笙堂长老带领众人,簇拥着身披红妆的圣芦笙步入堂来。随着圣笙的到来,2010中国凯里·甘囊香国际芦笙节也拉开了帷幕。
   中国凯里甘囊香国际芦笙节源于拥有400多年历史的舟溪甘囊香芦笙会。"甘囊香"为苗语音译,意为神仙汇聚的地方。而芦笙被苗族人民视为密友良伴,苗家男子人人会吹,女子个个能舞,它不仅是庆祝节日、庆贺丰收的民族乐器,也是苗族男女青年谈情说爱的"红娘"。
   舟溪甘囊香芦笙堂是贵州规模最大、最古朴的苗族芦笙堂之一,每年正月十五晚,由当地的吴氏寨老踩堂后,正月十六至二十日举行芦笙会。芦笙会将持续到正月二十日入夜,插上草标,才宣告结束。正月二十一日,苗族青年男女便聚在通往芦笙堂的公路两边,成群结队、寻伴觅友、谈情说爱。
   2010年3月3日,古老的甘囊香芦笙会变身为中国凯里甘囊香国际芦笙节。像往年一样,来自周边上百个村寨的数万名苗族乡亲,聚集在甘囊香芦笙堂,跳芦笙舞、斗牛、斗鸟、摔跤、游方、对歌,不同的是,欢聚的人群中增添了全国乃至世界各地朋友的身影。
   热闹的河滩上,几百只芦笙同时吹奏,身穿盛装的苗家姑娘,和着芦笙曲调,翩翩起舞,场面壮观,喜气洋洋。"我从懂事起就年年参加甘囊香芦笙会,现在一年比一年热闹,生活也一年比一年好。"65岁的舟溪镇新光村村民潘虹旭说。
   而本届凯里国际芦笙节不仅体现了甘囊香芦笙会浓厚的原生态芦笙及民间庆典文化,也成为让游客流连忘返的旅游盛会。
   "我已经是第四次来到中国贵州了,苗族的服饰很漂亮,芦笙很动听,我还会和朋友再来的。"来自美国亚利桑那州的游客乔安妮·柯蒂斯告诉记者。
   据了解,本次甘囊香国际芦笙节还将举办金芦笙首届国际民族吹管乐大赛、雄鸡大赛、百鸟争霸赛、民族风情体验游、民族民间传统工艺品展销会等活动。(完)





?

?


?